跳到主要內容

〈再過七千七百七十七個小時〉

再過七千七百七十七個小時

對平庸和政治已不那麼反感
上了床
也不急著說晚安或愛你
總是要有人記得去關好瓦斯
汲著拖鞋在黑暗中找尋
重要的鬧鐘

磨牙,抖腳,打呼
對你再也無所隱瞞
除了
結婚紀念日禮物
下班途中偷空寄給你的
未署名情書

偶爾還是會吵架
偶爾也
變換一些不慣的姿勢
偶爾一起看看日出
在對方眼底找
與我們一起變老的
當初的那些理由

會對你說的話
只有這些
即使抱怨也不挑嘴
就像和你吃晚餐的永遠

2008/2/3

留言

這個網誌中的熱門文章

〈2023/2024〉

  我心中那條 吊著善性的繩索 不知何時崩解了 好似活物衰敗 義人受難 此世所有之惡 在地盡處享樂 不再嚮往有天他們故障   有更多的砲彈落在穀倉 病恙正排著隊入關 而我們夜裡警醒 聞到內裡的腐臭 始終想起還沒 被埋好的心 及信   經上說,物事不會壞滅 只是流轉成你不想的樣子 鏡中的臉亦然 攝入化學製品、咖啡因、 希望或愛 只是因為有所依賴 這樣的自己才安心   如果曾有哭泣,也許在 下次泫然前會想起 巷口殘燈送走了什麼 如常坐臥行住直到三月 荼蘼漫上鞦韆 壓倒一切的日常在招手 而我們已無從轉身   花開好了 人該醒了 筆放下 離開這張椅。 2023/12/31 初稿 2024/1/4 修

〈台北心像大陸情 〉

  水砲車長長的鼻子正昂揚 藍水噴在了外媒的身上 特警旋轉著手槍 沒人應該永遠直躺 但是毋須擔心 當中正一的制服帥哥用 牌子和密錄器追求我們 跑在路平專案的成就上 真開心這不是另一座島 告訴你一個神祕的地方 上下班的人們有時會在 鐵軌上臥倒,加油聲要求輾過 有哭有笑,當然也有投票 只是市民都知道,我們擁有同樣陽光 在巨蛋反光的屋頂上 洲美誤拆的古蹟斷垣裡 持續發生改變的白 以及親如家人的臉龐 風一直溫暖雨一直輕柔 沒有霧霾和二噁英、 光榮城市進步,北捷正常運作 處死了瘋狂殺手 這是宜居易居的好所在 不認識的里長,修好了 巷口路燈及連線監視器 台北的天空,有你我的笑容 輕手滑掉了嗚咽的新疆和圖博 台北的天空,我們靜好就夠 多少硝煙的歲月 讓香港人自己走過。 2019/11/20

翻譯〈THANATOS - IF I CAN'T BE YOURS〉

THANATOS - IF I CAN'T BE YOURS 作詞:MASH 作曲‧編曲:鷺巢詩郎 歌:LOREN & MASH Now it's time, I fear to tell 是時候了,雖然我還是害怕說出口 I've been holding it back so long 這件事我已深藏許久 But something strange deep inside of me is happening 但現在我心底有某種異樣正在蘊釀 I feel unlike I've never felt 那是我從未感受過的 And it's making me scared 而它讓我害怕 That I may not be what I think I am 我也許不是自己想像中的那人 What of us, what do I say 關於我們之間,我說了什麼? Are we both from a different world? 難道我們真是來自兩個不同世界的嗎? Cos' every breath that I take, I breath it for you 正因為我所有呼吸,我每次呼吸都是為你 I couldn't face my life without you. 我無法面對沒有你的人生 And I'm so afraid there's nothing to comfort us 害怕再也沒有任何事可以安慰我們了 What am I, if I can't be yours? 如果無法成為你的所有,那我會是什麼? I don't sleep, don't feel a thing 我不能成眠,也沒了感覺 And my senses have all but gone 所有的知覺好像都已消失 Can't even cry from the pain, can't shed a tear now 現在甚至無法為痛苦而哭泣,無法流下眼淚 I realize we're not the same 我突然了悟,我們是不一樣的 And it...